















| |
|
Tombola
Prizes
Songs for the evening
|
|

An
"Oktoberfest"
in Prince Albert - WHY?
The
farm Kweekvallei was established in 1762 and in 1845 Queen Victoria gave
permission for the village, which had grown from the farm, to be named after her
beloved Consort, Prince Albert. On the 13th of December 2001, the 140th
anniversary of the death of Prince Albert of Saxe-Coburg-Gotha, some of Prince
Albert's residents gathered and wondered - what can we do to honour this truly
remarkable man? He was...
|
|
*
Father of nine children and their most dedicated and enthusiastic teacher
*
The driving force behind the first World Exhibition in 1851
*
Creater of the Crystal Palace - where the Exhibition was held
*
Developer of the sewerage system in London
*
Writer of Queen Victoria's speeches
*
The man who suggested the introduction of the Victoria Cross - the highest
British military award for bravery
*
Student of architecture and music... the list goes on and on.
|
|
Research
revealed that Her Majesty had asked her cousin to marry her on the 15th of
October 1839, a role reversal ocasioned by her superior royal status. This
interesting fact inspired the current residents of Prince Albert to plan a
festival in October in honour of Prince Albert.
In
Germany October is the first month of Autumn. The leaves turn gold and red and
flutter to the ground, spiders spin webs which sparkle with dew and the chill of
winter beckons. In every little village throughout Germany, until the 1800's,
October was the month of the Harvest Festival. But the origin of today's 'Oktoberfest'
was a royal wedding celebration. In 1810 the first official 'Oktoberfest' was
held in Munich and the Bavarian/Frankish traditions of that region came into
play.
German
history and South African tradition could be combined: Prince Albert would be
honoured and remembered by the village in South Africa
which bears his name. An 'Oktoberfest'
in the tradition of his Bavarian/Frankish homeland would be held.
|
|
The
ground rules were established:
1.
All proceeds would benefit the school
2.
The musicians would be Prince Albert residents
3.
The music would be in the German tradition
4.
Guests artists would be welcome to perform during the evening
5.
The Hoërskool Zwartberg parents and students would organise and run the Oktoberfest on a voluntary basis
6.
In the Frankish tradition of Coburg the menu would include eisbein, sauerkraut
and beer!
|
| Hoërskool
Zwartberg
and numerous Prince Alberters set out with zeal. Bodo G. Toelstede, a German who
lives in the village, gathered Prince Albert's musicians. These musicians
would be called "Funny Bones", translated into Afrikaans this became
the "Prince Albert Kieliebeentjies".
The story of the lederhose |
|
 |
On
the 12th of October 2002 the first Prince Albert Oktoberfest took place. The
enthusiasm and support was fantastic, the evening was a sell-out. There was
dancing, singing, laughter, eating and drinking.
The
school made a profit and during the last six years Hoërskool Zwartberg
has earned R 66,222.00
Miss
Oktoberfest 2006 |
|
.JPG)
Marlene
Lodewyk - the vocalist in the Prince Albert Kieliebeentjies was chosen
as Miss Oktoberfest 2007. |
An
idea was born, and realised.
For
future German
Oktoberfest news
Enquiries
to the school: Tel: 023 5411 570
or
the Tourism Association: 023 5411366
e-mail: princealberttourism@intekom.co.za
|
In
2009 there will not be an Oktoberfest, my Mother will celebrate her 90th
birthday on 27 October and we will be with her!
Bodo
G. Toelstede
Here's
what happened last year:
|
“7th
German Oktoberfest”
in
support of
Hoërskool
Zwartberg
Prince Albert
18th
Oct. 2008, begins at 17:45
in
the
Agricultural Showgrounds Hall
Jan
Louw Street
German
Traditional Music,
Draught
Beer,
German Schnapps, "Bergwater" wine and more...
Entrance:
R100 per person
Many
choices on the menu:
German
Eisbein, Kassler, Bockwurst, Sauerkraut, Potatoes, Boerewors,
Braaivleis
& Salads something for everyone!
Entertainment
provided by special guest artists
The Blaskapelle Hemslingen
from
Germany
and
Bodo's
'Prince
Albert Kielliebeentjies'!
HUGE
RAFFLE ! ! !
(Prizes
to the value of over R 10.000 !!!)
Prince
Albert promises a real treat:
In
the morning you might enjoy a guided tour of the village, visit the
Swartberg Pass or the Olive Farm and you mustn't miss the Flower
Festival at St John's Anglican Church. On Sunday join the congregation
in a Thanksgiving Service for H.R.H. Prince Albert.
Come
and celebrate, eat and drink and laugh and dance and sing and enjoy yourself with
us!
Tickets
will be available from 15th August 2008 from...
Tourism
Association: Tel. 023-5411 366 or E-mail princealberttourism@intekom.co.za
or
Bodo,
tel 0235411330 or e-mail: toelstede@deunet.co.za
|
|
7th German Octoberfest in aid of the Hoërskool
Zwartberg, 18 Oct. 2008
HERE'S
THE MENU
Nr.
1 Grilled
chicken, lamb chops, boerewors and
salad
R 60
Nr. 2 Eisbein,
kasseler, sauerkraut, small German
bockwurst, baked
potato and German
mustard
R
65
Nr. 3
Vegetarian
platter
R 50
|
|
Raffle
prizes won at the
7th
German Oktoberfest on the
18th
of October 2008.
All
proceeds went to Hoërskool Zwartberg
1.) A
carpet from the 'Prince Albert Wolskuur Wewery',
donated by the Hemslinger
(German Brass Band)
2.) Meal
voucher worth R150 at 'Lazy Lizard',
Prince
Albert
, two meal vouchers at the German
Restaurant "Amberg", near Paarl, donated by
Elisabeth Dominka, a meal voucher for a Jumbo
"Valley
Classic" wood fired pizza at Hops Valley
Farm Stall, N 12, Waboomskraal, George and
a R100 meal voucher at "Avocado Pierre
Restaurant", Oudtshoorn.
3.) 1
night's accommodation for 2 including breakfast
at Swartberg
Hotel,
Prince Albert
, donated by
Anobé Badenhorst,
Prince Albert
(www.
swartberg.co.za).
4.) 2 night's
accommodation for 2 including
breakfast at "Outsiders", Nieu Bethesda,
donated by Katrin
& Ian.
5.) A
water colour
painting by the famous European
artist Kristine
Gaster, Italy. Kristine has visited
Prince Albert
several times and has donated
paintings to the Wildekanisland
Nursery School
and Hoërskool Zwartberg.
6.) An "88 piece professional tool set" from
Cresent
donated by Gudrun & Bodo.
7.)
One night's
accommodation, including
breakfast at
each of the following:
8.)
2 nights
accommodation at 'Abrahamskraal' ,
self-catering guest farm, donated by Hestie and
Johan Fourie of
Prince Albert
(www.princealbert.org.za/abrahamskraal.htm).
9.)
3 months free
training at "Lazy Lizard Fitness and
Health
Centre" in
Prince Albert.
10.)
A 1 year
subscription of the magazine
'Taalgenoot', donated by ATKV and a book,
donated by LAPA
Uitgewers. www.atkv.org.za
11.)
Olive oil from
Kredouw Olive farm in the
Prince Albert
Valley, donated by John Southern,
Prince Albert
and a choice of Goats Milk products
from Tantinki, Oudtshoorn.
12.) A wonderful gift hamper from the Prins-Kem
Pharmacy, worth more than R500.00, donated by
Lynne Botha, Cape Town.
2
"Lucky Draw" winners received
a t-shirt and
a cap
"Miss Octoberfest" will win
a
"10 pieces set of garden tools", worth: R300.00.
And to
keep up the tradition,
the 5 most enthusiastic
dancers
on the dance floor received
a t-shirt and
a cap.
|
|
Welche Lieder haben wir auf dem 6. Deutschen Oktoberfest gespielt und gesungen?
Which
songs did we sing along to at the 6th German Octoberfest?
Watter liedjies het ons op die 6de Duitse
Oktoberfees ge sing?
’n
Blink vosperd; Aai, aai, die
Witbors kraai; Adelheid; Afrikaaners is plesierig; Alice;
Alte Kameraden; Am 30.
Mai ist der Weltuntergang; Amboß-Polka; An
der Nordseeküste; Anneliese; Annen-Polka; Arari jo sroemba; Auf der Lüneburger Heide; Auf, auf zum fröhlichen
Jagen; Aus Böhmen kommt die
Musik; Baby Come Back; Bayrischer Defiliermarsch;
Bergvagabunden; Bier her, Bier her, oder ich fall um; Bly
by my; Bobbejaan klim die berg; Boesmanland;
Bring ’ n bier; Brother Louie; Brown Girl In The Ring; Bulle,
Bulle; Bumsfallera; By Coetzeberg loop ’n waterval; Da
liegt a toter Fisch im Wasser; Da
steht ein Pferd auf dem Flur; Daar is 'n meisie wat my hart wil hê;
Daar lê die ding; Daar staan ’n perd in my kamer; Dann ist er
wieder umgefall’n; De
La Ray; Der Eiermann; Der Mann im Mond; Der Mond hält seine Wacht; Der schönste Platz ist
immer an der Theke; Dich werd' ich nie vergessen;
Die
Alibama; Die Bayernwalze; Die
blou bul eet nie van die vloer af nie; Die bye, boel bye; Die ontroue
Sannie; Die Tiroler sind lustig; Die trane rol oor jou, Bokkie; Dis ’n lekker ou Jan; Dis heerlike lente; Dis julle, wat die wind
laat waai; Dort oben auf dem
Berg, da steht ein Soldat; Down By The Riverside; Du liegst mir im Herzen; Du bist die Rose vom Wörthersee; Eiko,
eiko ante; Ein
Heller und ein Batzen; Ein
Prosit der Gemütlichkeit; Ein
treuer Husar; Eine Seefahrt, die ist lustig; Ek en my meisie; Ek hoor die ou meul; Ek
like haar; Ek moet huis toe gaan na mama toe; Ek sal kan doen met ’n milljoen; Ek
verlang na jou; Ententanz; Ek wil 'n baby hê vanaand; Es gibt kein Bier auf Hawaii; Es
ist noch Suppe da; Es klappert die Mühle am rauschen-den Bach; Eseltanz;
Farmers Dixiland;
Flieger-Marsch; Geh’n wir
mal rüber zum Schmied; Goodbye
My Love Goodbye; Gospel-Medley; Grüße aus dem Bayernland; Ham se nicht ’ne Braut für mich? Hände zum Himmel; Hasi; Heerlik
is die buitelewe; Heidi; Heinzelmännchens Wachtparade;
Herz-Schmerz-Polka; Heute an Bord; Hier is die manne uit die Royal Hotel; Hier is ek weer; Hier
kom die bokke; Hoch auf dem gelben Wagen; Hoch Badner Land; Hoch
Heidecksburg; Hoe ry die boere; Hohe Tannen; Holzhackerbub’n;
Holzmichl; Horch, was kommt von
draußen rein; Hou djou rokki bymekaar; Humba, Humba, Tätärä; Ich
hab’ den Vater Rhein in seinem Bett geseh’n; Ich möcht’ gern Dein
Herz klopfen hör’n; Im Frühtau zu Berge; Immer wieder
Blasmusik; In München steht ein Hofbräuhaus; Jaloers
Bokkie; Jetzt kommen die lustigen Tage; Jetzt trink ma noch a Flascherl
Wein; Juche auf der hohen Alm; Jy kan swaar dra; Jy met jou mandolientjie; Kaiserwalzer;
Kan ’n man dan nie; Karina; Katie; Klein
bietjie wyn; Kleine Winzerin vom Rhein; Komm gib mir deine Hand; Kornblumenblau; Leef
ou oom Van Helsdingen nog? Lêpel
lê; Lichtensteiner
Polka; Liewe
Lulu; Live Is Life; Lucky Lips; Lustig ist das Zigeunerleben; Macarena;
Mamor, Stein und Eisen; Marina; Mittenwalder Schlittenfahrt; Môre ompie; My hartjie, my liefie, die son sak weg; Neem my op vlerke; Nun ade,
du mein lieb’ Heimatland; Nur
du, du, du allein; O
brandewyn laat my staan; O die liewe Martatjie; O du wunderschöner deutscher Rhein; Oh
Susanna; Oh, du lieber Augustin;
Oh, wie bist du schön; Olé, wir sind die Champions;
Olyffees-Jolyt; Ou ryperd; Patrona;
Polenstädtchen; Polka-Medley; Pollie, ons gaan Pêrel toe; Pomp &
Circumstances, Marsch Nr. 1; Prince
Albert is ’n lekker dorp; Prince Albert Meisie; Que Será, Será; Resie
bring Bier; Rock Around The
Clock; Rooi Rock Bokki; Rosamunde; Rucki
Zucki; Ruiter van die windjie; Sauerkraut-Polka;
Schnaps, das war sein letztes Wort; Schneewalzer; Schneuzenpolka; Schützenliesel; She’ll Coming Round The
Mountain; She’s Too Fat For Me; So ein Tag, so wunderschön wie heute;
So iets maak Prince Albert lekker; Sokkervriende; Solank as die rietjie in die water lê; Sproetjies; Staan op
en dans met my; Stoksielalleen; Südwester-Lied; Suikerbossie;
Tant Hessie se
witperd; Time To Say Good Bye; To
Know Her Is To Love Her; Tölzer Schützen-Marsch;
Tritsch-Tratsch-Polka; Trompeten-Echo; Umtata;
Untern Linden; Vanaand gaan die volkies koring sny; Ver in die wêreld
Kittie; Vodka en O.J.; Wedding
March (Mendelssohn); Weet je, ek
kom huis toe; Wem Gott will rechte Gunst erweisen; Wenn alle Brünnlein
fließen; Wenn das so
weitergeht; Wenn die bunten Fahnen wehen; Wer
soll das bezahlen? When The Saints Go Marchin In; Wie
maak Prince Albert lekker? Wien bleibt Wien; Wiener
Praterleben; Wildgänse rauschen; Wind Of Change; Wir haben Hunger; Wir
kommen alle in den Himmel; Wir lieben die Stürme; Wir
machen durch bis morgen früh; Wir sind mit dem Radl da; Wir
wollen uns’ren alten Kaiser Wilhem wieder hab’n; Wir wollen zu Land
ausfahren; Zillertaler
Hochzeits-Blues; Zillertaler Hochzeitsmarsch! Viel Spaß! Enjoy it! Geniet it!
Viel
Spaß!! Enjoy it!!
|
These lederhose
had quite a journey!
After
the second German Oktoberfest on 1 November 2003 Bodo wrote the following
article for the German-South African magazine Echo:
“I had
been searching for a pair of lederhose to wear with the
Kieliebeentjies-orkes and was delighted to receive a phone call from Ulla
Bockstette in Parow who offered me her late husband’s pair.
Herbert,
originally from Northern Germany, arrived in South Africa in the 1950’s. He
started work as a machinist with South African Railways and saved hard until he
had enough money to buy the farm Rietfontein near Leeu Gamka and he and
his wife Martha Maria came to live in
Prince Albert.
On a
visit to the land of his birth Herbert bought
a pair of lederhose in Beiere and brought them back to Prince Albert. In
1981 Martha was taken seriously ill and the couple had to sell their farm and
move to Cape Town for her to receive medical treatment. A year later Martha died
and Herbert
fulfilled her last
wish – that she be buried in Prince Albert.
Time passed and Herbert met Ulla in Cape Town and they
were married. Sadly Herbert has since died but I am very grateful to Ulla who
has made it possible for his lederhose to come home to Prince
Albert!"
For
the 7th German Oktoberfest on the 18th of October 2008 the Blaskapelle Hemslingen performed.
Prince Albert was very excited about this special opportunity to enjoy their talents and we
send the band greetings and deep appreciation for their visit and their
wonderful music!
|
 |
top
of page Back
to Oktoberfest in German
|